Pensar, desde la isla y más allá.

Louis Untemeyer
Traducción: Amaury Rodriguez

Amor, cuando muera, el recuerdo mío
Hará de la tierra una cama mágica.
Aunque enterrado en la profundidad del mar,
No me uniré a los muertos agotados.
Porque me harás vivir y levantarme
Tu pensamiento será mi sangre y
Aliento—
Y solo cuando tu memoria muera
Yo también moriré—una doble muerte.

Nota del traductor: De origen judío-alemán, el poeta, editor y traductor estadounidense Louis Untemeyer (1885-1977) sufrió la censura y el ostracismo en carne propia por sus posiciones progresistas. Este poema apareció en el número 9 de la revista The Masses (Las Masas) del año 1917.

Amaury Rodríguez, traductor dominicano residente en Nueva York. Editor del boletín poético Brigadas de la palabra.

Leer offline:
Descargar PDF
Imprimir